проект

Третий Всемирный Конгресс Финно-Угорских Народов

КОНЦЕПЦИЯ СТРАТЕГИИ
В СФЕРЕ МЕДИА И ИНФОРМАТИКИ НА 2000–2005 ГГ.

Основные принципы
 
 

  1. Расширение использования финно-угорских языков в средствах массовой информации (СМИ).
  2. Пропаганда в финно-угорских и иноязычных СМИ необходимости сохранения и развития финно-угорских языков и культур.
  3. Приверженность общедемократическому принципу независимости СМИ.
  4. Повышение экономической эффективности финно-угорских СМИ.
  5. Внедрение и активное использование современных технологий передачи информации.
  6. Регулярный обмен информацией между финно-угорскими СМИ
  7. Развитие сотрудничества между информационными структурами финно-угорских народов.
  8. Регулярное информирование народов всего мира и международных организаций о жизни финно-угров.
  9. Создание и развитие информационной инфраструктуры.
  10. Подготовка кадров и повышение профессионального уровня в сфере СМИ.

 
  
Направления
Средства
Ответственные инстанции
Влияние на государственную политику в сфере СМИ Обращение к соответствующим государственным органам. Всемирный Конгресс Финно-Угорских Народов.
  Мониторинг изменений после обращения. Анализ ситуации, дополнительные обращения и другие действия как по собственной инициативе, так и по заявлениям, полученным от представителей СМИ финно-угорских народов. Консультативный Комитет Финно-Угорских Народов.
  Мониторинг ситуации, информирование Консультативного Комитета. Финно-угорские СМИ, Рабочая группа по медиа и информатике, национальные общественные организации, национальные культурные автономии, участники правозащитных движений.
Проведение кампаний в финно-угорских и других СМИ с целью пропаганды языков и культур финно-угорских народов. Циклы статей, радио- и телепередач; рекламные кампании и т.п. Редакции СМИ, общественные и культурные организации, Рабочая группа по медиа и информатике.
  Создание и распространение информационных пакетов о финно-угорских народах, которые должны содержать наиболее важную информацию о культуре и истории народа, состоять из текстов, изображений, аудио- и видеороликов удобных для использования в СМИ. Инфопакеты заказывает Консультативный Комитет у соответствующих информационных структур. Координирует SURI.
Создание в СМИ архивов по истории, культуре и традициям финно-угорских народов. Каталогизация архивов, перевод их на современные носители и включение каталогов в Интернет. Региональные СМИ и государственные структуры.
Расширение использования финно-угорских языков в теле- и видеоматериалах. Обеспечение перевода телевизионных передач на финно-угорские языки и наоборот посредством субтитрования. Секция по телевидению Рабочей группы по медиа и информатике Консультативного Комитета, региональные телекомпании и заинтересованные организации.
  Поиски источников финансирования для приобретения техники.  
  Семинары и курсы по использованию техники, лингвистическим проблемам субтитрования.  
Обучение современным методам управления в СМИ. Семинары и курсы по стратегии управления и экономике в сфере СМИ. Редакции СМИ, SURI.
 
Облегчение доступа к источникам информации и её обработки. Способствование обмену информацией между финно-угорскими СМИ. Разработка и реализация программы по приобретению компьютерной техники и подключению к Интернету (в первую очередь для тех СМИ, у которых эти технические средства отсутствуют). Консультативный Комитет в сотрудничестве с Рабочей группой по медиа и информатике.
Практические курсы по использованию современной техники и Интернета для журналистов и других информационных работников.  
Создание рассылочных листов (mailing list) и новостных групп (newsgroups). SURI, другие организации или частные лица.
Заключение договоров между финно-угорскими СМИ об обмене информацией. Редакции СМИ при координации SURI.
Открытие и поддерживание веб-страниц в Интернете Открытие и регистрация страниц. Поддержка издания электронных версий печатных СМИ в Интернете. Обмен гиперссылками и создание своего финно-угорского веб-круга (web-ring). Консультации и обмен опытом по созданию страниц, использованию финно-угорских языков в Интернете. Все заинтересованные организации. При необходимости координирует и осуществляет поддержку SURI.
Поощрение журналистов и творческих коллективов. Продолжение начатой в Финляндии практики проведения конкурсов на лучшие творческие работы. Заинтересованные организации.
Поощрение проектной деятельности. Проведение конкурса идей и учреждение ежегодных премий за лучшую идею проекта в области СМИ. Разработка проектов на основе лучших идей, не нашедших практического воплощения. Рабочая группа по медиа и информатике, заинтересованные лица.
Поиск новых источников финансирования. Семинары и курсы об опыте некоммерческих организаций в мире (в том числе по разработке проектов на получение грантов). Консультативный Комитет при участии заинтересованных лиц.
Развитие информационной инфраструктуры и подготовка специалистов. Расширение доступа к Интернету.  
  Повышение компьютерной грамотности. Обучение новым средствам коммуникации.  
  Поощрение и поддержка проектов по открытию компьютерных классов в национальных школах финно-угорских народов.  
  Обмен студентами.  
обратно к русскому индексу