Uut Soome-Ugri Rahvaste Infokeskuse raamatukogus
(jaanuar-märts 2003)


Lallukka, Seppo. Finno-Ugrians of Russia: vanishing cultural communities? – Lk 10-39. – Äratrükk: Nationalities Papers. 2001. Vol. 29. No 1. – Seppo Lallukkalt.

Lallukka, Seppo. Permin läänin perukoilla: Silmäys Pohjois-Uralille kesän 2002 kynnyksellä. Helsinki: Venäjän ja Itä-Euroopan instituutin kirjasto, [2002]. – 20 lk. – Seppo Lallukkalt.

Lallukka, Seppo, Nikitina, Liudmila. Continuing with Perm’, turning to Syktyvkar, or standing on one’s own? : The debate about the status of the Komi-Permiak Autonomous Okrug. – Lk 129-151. – Äratrukk: Nationalities Papers. 2001. Vol. 29. No 1. – Seppo Lallukkalt.

Sarv, Heno. Kommunismi teostamine Venemaal ja soome-ugri rahvaste saatus. – Lk 130-137, 183-192. – Äratrükk: Akadeemia. 2003. Nr 1. – Heno Sarvelt.

Veiderma, Aleksander. Elu hariduse radadel. [Tallinn]: Eesti Keele Sihtasutus. – 351 lk, 16 l ill. Sisust: Minu osavõtt haridus- ja hõimuorganisatsioonidest.

With Love about Bashkortostan : [album] . – Уфа: Белая река, 2002. – 200 lk. – Tekst baškiiri, vene ja inglise k.
Baškortostani Soome-Ugri Rahvaste Assotsiatsiooni kingitus.

Пределы земли и сознания = Boundaries of Earth and Consciousness : Proceedings of the Sixth ICCEES World Congress, Tampere 2002 / ed Toivo Flink, Katja Hirvasaho. – Helsinki, 2002. – 343 lk – (Studia Slavica Finlandiensia / Finnish Institute for Russian and East European Studies; Tomus XIX). – Seppo Lallukkalt.
Sisust: Die Volksbildung Kareliens im Kontext der Schulpolitik / Olga Iljuha. По волнам нашей памяти: о становлении национального самосознания ингерманландских финнов в XIX и начале XX века / Toivo Flink. Жизнь Советской Карелии по документам спецорганов, 1917-1920-е гг. / Vasilii Makurov. Рождение Карельской автономии / Juri Kilin. На рубежах распадающейся империи: “карельский вопрос” конца XIX – начала ХХ веков в геополитическом контексте / Ilja Solomeshch. Пария пьющих: из истории алкогольной проблемы в Советской карелии (1920-1930-е гг.) / Irina Takala. Religion and Nationality among Minorities in Russia: The Case of the Ingrian Finns from the 1930s to 2002 / Jouko Sihvo. Проблемы сохранения иьорского языка / Vladimir Mirenkov. Which Official Language: Karelian or Finnish? Debates on the Draft of of the Language Law in the Republic of Karelia / Shamil Khairov.

SÕNASTIKUD JA TEATMETEOSED

Eesti entsüklopeedia. – 14. kd : Eesti elulood. – Tallinn: Eesti Entsüklopeediakirjastus, 2000. – 670 lk : portr.

Марий мутер = Словарь марийского языка. – V: Ö, П. – Йошкар-Ола, 2000. – 505 lk. – Ott Heinapuult.

Mari keele sõnaraamat vene vastetega. SURI raamatukogust puudub IV köide.
Марий мутер = Словарь марийского языка. – VI: Р–С. – Йошкар-Ола, 2001. – 363 lk. – Ott Heinapuult.

ILUKIRJANDUS

Neli komilannat : [luuletused] = Нёль коми сьылан / Galina Butõreva, Aljona Jeltsova, Aleksandra Mišarina, Niina Obrezkova ; tõlkijad Leelo Tungal ja Arvo Valton ; [eessõna: V. Djomin ; kujundus: Kärt Summatavet, Triinu Ootsing]. – Tallinn : Virgela, 1998. – 263 lk : ill, portr. – Rööptekst komi keeles.

Neli marilannat : [luuletused] = Ныл йўкан кумылсем / Svetlana Essaulova, Valentina Iziljanova, Albertina Ivanova, Nadežda Nikitina ; tõlkija Arvo Valton ; [kujundus: Kärt Summatavet ja Triinu Ootsing]. –Tallinn : Virgela, 1998. – 319 lk : ill, portr. – Rööptekst mari keeles.

Neli mordvalannat : [luuletused] = Ниле ават – ниле морот / Polina Aljošina, Mariz Kemal, Maria Malkina, Anna Suldina ; tõlkijad Peeter Volkonski ja Arvo Valton ; [kujundus: Kärt Summatavet, Triinu Ootsing]. – Tallinn : Virgela, 1998. – 199 lk : portr. – Rööptekst ersa ja mokša keeles.

Neli udmurditari : [luuletused] = Ньыль тылскем / Alla Kuznetsova, Ljudmila Kutjanova, Galina Romanova, Tatjana Tšernova ; tõlkijad Ellen Niit, Valeeria Villandi ja Arvo Valton ; [kujundus: Kärt Summatavet ja Triinu Ootsing ; eessõna: Viktor Šibanov]. – Tallinn : Virgela, 2002. – 299 lk : ill, portr. – Rööptekst udmurdi keeles.

Sano, tuuli: Itämerensuomalaista runoutta / toim Hannu Oittinen. – Helsinki: heimo@runot, 2002. – 93 lk. – Hannu Oittinenilt

Vepsa, võro, liivi, karjala, pärissoome ja lüüdi, luulet originaalis ja soomekeelses tõlkes.
Tästä alkaa tie : Barentsin alueen kirjallisuusantologia. – [Jyväskylä]: Atena Kustannus Oy, [1999]. – 309 lk. – Hannu Oittinenilt
Antoloogia sisaldab ka soome, meä, karjala, vepsa, lüüdi, neenetsi ja saami luulet ning lühiproosat.

Väinämöisen paluu: Lähialueantologia / toim Taija Tuominen. Hämeen taidetoimikunta, 2002. – 98 lk: ill.
Komi, karajala, vepsa, ingerisoome, häme, rootsisoome ja eesti luulet ja lühiproosat originaalis, ja soome ja vene tõlkes.

AJAKIRJAD

Ensimmäiset Kansat. – 2002. – Nr 4. – 26 lk: ill. – Uhanalaisten kansojen ja kulttuurien puolesta ry-lt.

Survival: Les Nouvelles. 2002. – 2002. – Nr 47. – 26 lk koos kaanega: ill. – Survival pour les peuples indigenes’ilt.

Мир коренных народов – Живая Арктика : Журнал Ассоциации коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока. – 2002. – №11-12. – 134 lk : ill. – RAIPONilt.


Infolehe algus |Aken soome-ugri maailma

MTÜ Fenno-Ugria Asutus
ROOSIKRANTSI 6, 10119 TALLINN. TEL. (0)6445119, FAKS (0)6448322, fu@eki.ee
KUPERJANOVI 16, 50409 TARTU. TEL. (07)420380, ylle@haldjas.folklore.ee
Infolehe on koostanud Soome-Ugri Rahvaste Infokeskus, suri@suri.ee
Andres Heinapuu (vastutav toimetaja; andres@suri.ee)