документы | www.suri.ee


МАТЕРИАЛЫ III СЪЕЗДА МОРДОВСКОГО НАРОДА
7-8 октября 1999 года, г. Саранск

В Ы С Т У П Л Е Н И Е
Министра печати и информации Республики Мордовия
А.С.Лузгина

Дорогие товарищи!
Кельгома ялгат!
Вечкевикс оят!

Позвольте поздравить всех присутствующих с началом работы нашего большого форума – III съезда мордовского народа, народа многочисленного по российским меркам, занимающего 8-е место по численности народов России, но увы, крайне дисперсно расселенного.

Позвольте мне в первую очередь поделиться с вами своими мыслями по вопросам национальной печати и книгоиздания, что непосредственно касается сферы деятельности Министерства печати и информации РМ, а также разветвленной системы книгоиздания и печатных средств массовой информации.

Национальная печать и национальное книгоиздание являются одним из важнейших атрибутов государственности мордовского народа. В первые годы Советской власти, несмотря на всеобщую нищету, национальные мордовские издания возникали по всей территории проживания эрзян и мокшан. Газеты и журналы, художественная литература и учебники, издаваемые в Москве, Пензе, Саратове, Самаре, Саранске, способствовали пробуждению национального самосознания мордвы. На страницах печати активно обсуждались вопросы духовного развития мордвы. Научные публикации помогли становлению и развитию литературных языков.

Велика роль национальной печати и книгоиздания в формировании национальной интеллигенции.

Сегодняшняя концепция национальной периодической печати и книгоиздания базируется на Конституции Республики Мордовия и Законе «О государственных языках Республики Мордовия», в котором каждому жителю РМ гарантировано право на получение образования и информации на родных языках.

Национальная печать и книгоиздание эрзян и мокшан в силу исторических, экономических и социальных условий не могли и не могут быть рентабельными, требуют систематического государственного обеспечения.

Ограниченность возможностей, а также волюнтаристские взгляды на национальные вопросы привели к тому, что возникшие в первые годы Советской власти национальные мордовские издания из всех территорий проживания эрзян и мокшан сегодня сохранились лишь на территории Республики Мордовия.

Государственная система информационного и духовного обеспечения эрзян и мокшан включает Мордовское книжное издательство, республиканские газеты «Мокшень правда», «Эрзянь правда», журналы «Мокша», «Сятко», «Чилисема», «Якстерь тяштеня», целевые полосы и отдельные материалы в районных газетах на мокшанском и эрзянском языках. Коллегией Минпечати принята концепция издания газеты на эрзянском языке в Атяшевском, и на мокшанском – в Ковылкинском районах. Весной нынешнего года вышли пробные номера этих приложений, сейчас их выход становится более регулярным.

Говоря о государственном национальном книгоиздательстком деле за отчетный период, следует отметить, что большим событием в культурной жизни республики стал выход альбомов «С.Д.Эрьзя на Родине» (1996 год), «Ф.В.Сычков» (1998 год). Из большого количества изданной за эти годы художественной литературы следует выделить выход первых четырех томов семитонного собрания сочинений Народного писателя Республики Мордовия К.Г.Абрамова, романа А.Моро «Степан Эрьзя» серии «Сказание о мордве» В серии «Мордовская литература»выпущены произведения классиков мордовской литературы А.Куторкина, Л.Макулова, И.Кривошеева, произведения драматургов. Эпос мордовского народа «Масторава» получил признание не только на российском, но и на международном уровне. Он отмечен дипломом Московской международной ярмарки (1998 год), признан лучшим произведением литературы финно-угорского мира, удостоен Первой литературной премии общества М.А.Кастрена за 1997 год (Финляндия).

Мордкизом выпущено немало учебников. Однако здесь следует сказать о порочном стремлении кое-кого из руководства Министерства образования к созданию своего издательства. Стоит ли заниматься этим, если мы знаем, как длинен бывает путь иного учебника до ученика. Путь здесь должен быть один: учебники должны подготавливать и издавать профессионалы Мордгиза.

Большую помощь в издании литературы на мордовских языках оказывает уже упомянутое общество М.А.Кастрена. Одним из последних совместных проектов стало издание на средства финской стороны учебного пособия «Мордовский народ: прошлое и настоящее» на мокшанском и эрзянском языках. Ее автору профессору В.А.Юрченкову удалось найти любопытную форму подачи материала, когда прошлое и настоящее мордовского народа представлено с учетом сегодняшнего состояния нашей диаспоры.

Надо сказать, с помощью финской стороны книга вышла на трех языках, переводчиками выступили замечательные знатоки родного языка Е.Я.Терешкина и Н.В.Коломасов.

Однако следует признать, что национальное книгоиздание, к сожалению, не в состоянии выполнять задачу выпуска социально-значимой литературы из-за мизерного республиканского финансирования и его деятельность сегодня в значительной степени ограничена изданием лишь заказной, спонсируемой литературы.

Сложившаяся тенденция к сужению информационного пространства и ограничение влияния национальной печати и литературы на все слои мордовского населения на территории республики и за ее пределами требует безотлагательной оперативной координации усилий властных структурных подразделений всех территорий проживания эрзян и мокшан для информационного и духовного обеспечения их на родных языках.

Надежным инструментом последовательного отстаивания национальных интересов в сфере языка и культуры были и остаются национальные печатные издания. И здесь наметилось заметное движение вперед. Национальные газеты «Мокшень правда» и «Эрзянь правда» в последнее время изменили свой внешний вид, активизировали работу с читателями, вдумчиво подходят к подготовке и оформлению материалов на газетной полосе. «Эрзянь правда» опубликовала интервью с генеральным директором Горьковского автозавода Пугиным, с главой администрации Бугурусланского района Оренбургской области, провела «круглый стол» по проблемам родного языка. Газета «Мокшень правда» неустанно трудится на ниве целенаправленного воспитания земляков на лучших образцах языка и культуры мокшанского населения, ищет и находит нетрадиционные пути для решения национальных и межнациональных вопросов. У газеты «Мокшень правда»немало находок в тактике и стратегии, как общегазетной так и сугубо специфической работы. Главной проблемой, с решением которой связываются большие надежды, остается включение национальных изданий во Всероссийский каталог подписных изданий.

Перед мысленным взором предстают наши национальные журналы. Их отличает сдержанный, спокойный тон публикаций. Чего нет в журналах, так это призывов к конфронтации, межнациональной розни, вражде, нет стремления считать одну нацию лучше другой. «Сятко», «Мокша», «Чилисема», «Якстерь тяштеня» придерживаются тактики публикаций добротной прозы и поэзии на родном языке, стараются познакомить читателей с классикой, фольклором, произведениями начинающих и юных авторов. Думается, что эта работа будет по достоинству оценена как современниками, так и потомками.

Отрадно отметить, что не чужды национальной проблематики и русскоязычные печатные издания. Газета «Известия Мордовии» ввела заметную рубрику «Землячество», под которой опубликованы материалы Т.Барговой «Андреевка в Питере», «Кто такие ингермаландцы и что нас роднит с ними», а также статьи о создании национально-культурной автономии в Ульяновской области. Публикации не прошли незамеченными. Из них читатели узнали о жизни сородичей за пределами Мордовии.

Освещение проблем национальной культуры находится и в зоне внимания журналистов районных газет. Странички на мокшанском и эрзянском языках даются в Зубово-Полянской, Б.Игнатовской, Дубенской, Кочкуровской, Ардатовской и ряде других районных газет. Последователен в этом направлении «Инсарский вестник». В районе стали традиционными праздники фольклора. Первый районный мокшанский фольклорный праздник состоялся в селе Мордовская Паевка. Материал, рассказывающий о том, как прошло мероприятие, занял в газете целую полосу.

Несколько материалов опубликовано о Кочетовском народном хоре. Среди них очерки о создательнице самостоятельного коллектива К.В.Асташкиной, нынешнем руководителе хора А.Т.Асташкиной, о выступлениях кочетовцев в Башкортостане, на различных мероприятиях районного и республиканского уровня. Интересными получились репортажи об обменных визитах кочетовцев в с. Низовку Ардатовского района и низовцев – в с.Кочетовку. Это были яркие праздники мокшанской и эрзянской культуры, дружбы и взаимного интереса жителей сел, которых разделяет немалое расстояние, но сближает любовь к мордовской песне. Недаром и встречи прошли под девизом «Дружба не знает расстояний».

Несколько лет функционирует газета «Эрзянь мастор». Можно лишь поблагодарить ее коллектив за подвижничество: несмотря ни на какие трудности, газета выходит и поддерживает свой тираж в то время, как у других газет это не всегда получается.

Хочу высказать свое мнение в отношении публикаций «Эрзянь правды». Я думаю, газета нередко бывает излишне категорична, не всегда выдерживает тактичный тон дискуссии. По некоторым вопросам нужны профессиональные рассуждения, а не мнение самих газетных журналистов. Нередко «Эрзянь мастор» впадает в крайность по отношению к православию, к христианству. Я атеист и в данном случае не встаю на чью-либо сторону. Но, думается, нападки, обругивания кого бы ни было, не ведут к хорошему и в целом отрицательно скажутся на отношении читателей к самой газете. Я убежден, печатное слово всегда должно нести в массы культуру. Сегодняшняя вакханалия в российских средствах массовой информации – это результат тех политических мероприятий, во время которых все совершенно забыли о правилах хорошего тона. Тем не менее не надо уподобляться такому явлению.

Уж если мы говорим, что мордва имеет древнюю культуру, что мы никогда не были воинственным народом, не надо возбуждать низменные страсти в людях сегодня. Не надо озлобляться, не надо будить злобу в людях.

Вспомню здесь слова академика Дмитрия Сергеевича Лихачева, недавно ушедшего от нас: «О каждом народе следует судить по тем нравственным вершинам и по тем идеалам, которыми он живет. Мы должны быть интеллигентными, культурными, воспитанными, ценить красоту и быть добрыми и благодарными нашим предкам, создавшим для нас и наших потомков всю ту красоту, которую мы порой не хотим понять и принять в свой нравственный мир, хранить и деятельно защищать».

Вернусь к публикациям на родном языке. Везде, можно сказать, один недостаток – неграмотный язык. А ведь те, кто пишет на эрзя и мокша языках, учились в школе, в университете. Не доучились, получается.

Даже «Мокшень правда» и «Эрзянь правда», а также передачи «Сияжара» не отличаются сегодня хорошим мокшанским и эрзянским языками. Поэтому закономерны деформации языка на бытовом разговорном уровне.

Хочу здесь опять вспомнить «Эрзянь мастор». Почему газета ярко выраженной национальной эрзянской направленности большинство материалов дает на русском языке? По меньшей мере, это странно. Получается, как у Ленина: шаг вперед, два шага назад.

Отвлекаясь от конкретных проблем отрасли, хотелось сказать слова благодарности всем, кто нам помогает. В первую очередь хотелось поблагодарить В.Д.Егорова, вносящего вклад в мордовское книгоиздание. Только на издание альбома «Эрьзя на Родине» он вложил в 1995 году 150 млн. рублей.

С высокой трибуны мне хотелось бы поблагодарить общество им. А.М.Кастрена за участие в книгоиздательских проектах и финансовой поддержке национальных журналов, компанию Межрегионгаз (Генеральный директор В.И.Никишин) и республиканское отделение данной компании (В.И.Федяшин) при содействии которых в 1998 году издан альбом Ф.В.Сычкова.

Не остался в стороне от решения насущных проблем книгоиздания, московский предприниматель, уроженец Ст.Шайговского района В.Радайкин. Спасибо всем, кто дорожит своими истоками, кто не собирается порывать со своим народом ни при каких обстоятельствах.

Это же должно стать примером другим неравнодушным людям из числа мордовской диаспоры.

Общими усилиями, с учетом позиции данного съезда необходимо добиться отчислений из бюджета всех территорий компактного проживания эрзян и мокшан на развитие национальной печати и национального книгоиздания за пределами Республики Мордовия, учредить корпункты национальных газет «Мокшень правда» и «Эрзянь правда», определить места распространения и реализации периодики и литературы на мокшанском и эрзянском языках в областных и республиканских центрах, районах компактного проживания мордовского населения, финансировать деятельность этой службы.


документы | III Съезд мордовского народа | www.suri.ee